A veces, el esfuerzo de algunos propietarios de restaurantes por ofrecer un mejor servicio, y más si se trata de extranjeros, puede llegar a chocar con la realidad… de no conocer bien las sutilezas del idioma. Lo que termina haciendo las delicias de los usuarios de las redes sociales, quienes no tienen ninguna vocación en disimular los errores ajenos y, en cambio, mostrarlos a la vista de todo el mundo para divertirse un rato.
Es lo que les pasó a dos establecimientos gastronómicos en España, que buscando hacerles la vida más fácil a sus comensales de otros países, decidieron presentar sus cartas con la traducción al lado para que se entendiera mejor de qué se trataba cada ítem del menú.
Pero el resultado fue exactamente el contrario: que no se entendiera para nada lo que estaban ofreciendo y, lo que es peor, servir como pasto para las fieras que pululan en internet a la caza de estas “joyitas” para hacer memes y viralizar posteos.
¿Te pasó alguna vez algo así?
El evento será el 12 y 13 de julio con entrada gratuita en Plaza Francia.
El evento será el próximo 12 de julio en el local de La Paternal de…
Los IWC Wine Industry Awards Argentina 2025 buscan impulsar esta actividad. Cómo anotarse.
Los restaurantes y bares porteños se preparan para el feriado del próximo miércoles.
Del 9 al 20 de julio habrá preparaciones innovadoras de la mano de un grupo…
Alta Gama Buenos Aires se desarrollará el 31 de julio y el 1 de agosto…